DeutschEnglischTschechisch

Search

FacebookYoutube

Book projects

You can order all the books mentioned here by email or phone (+49 89/62 27 16-30) against an invoice (plus postage):

My Path to our Germans

Ten Czech Perspectives

Ed. by Wolfgang Schwarz

“Our Germans” is what the Czechs call the Sudeten-Germans. For a long time, the two groups lived alongside each other in peace. Nazi-terror, the expulsion and communist ideology brought this cohabitation to a brutal end. After the war, the communist regime sweepingly demonized all Sudeten-Germans as revanchists. On the Sudeten-German side people often focused only on their own suffering.

What personal experience do Czech writers, intellectuals and artists associate with their former fellow citizens, and with Germans in general? Between 2016 and 2018 at a series of lectures in Munich ten famous writers talked about their experiences and perceptions of Germans and talked about the expulsion of Sudeten-Germans that began in 1945.

With contributions from Radka Denemarková, Magdalena Jetelová, Tomáš Kafka, Jiří Padevět, Lída Rakušanová, Jaroslav Rudiš, Erik Tabery, Mark Ther, Kateřina Tučková und Milan Uhde.

Sponsored by the Czech-German Future Fund

Viechtach: edition lichtung 2019. 160 pages. ISBN 978-3-941306-84-4. €14.90

Great Czechs

Between Language, Nation and State 1800-1945

Ed. Wolfgang Schwarz

The biographies of 15 famous Czech personalities with emphasis on their relationship to German language and culture and the Habsburg monarchy are featured (as in the exhibition of the same name). The Czechs portrayed are: Tomáš Baťa, Karel Čapek, Ema Destinová (Emmy Destinn), Antonín Dvořák, Jaroslav Hašek, Leoš Janáček, Josef Jungmann, František Křižík, Josef Lada, Karel Hynek Mácha, Tomáš Garrigue Masaryk, Alfons Mucha, Božena Němcová, František Palacký, Bedřich Smetana.

Supported by by the German-Czech Future Fund

Munich: ASV 2015. 194 Pages. ISBN 978-3-940098-13-9. €8.00

Born in Bohemia and Moravia – (un)known to us?

12 selected Biographies

Ed. Wolfgang Schwarz

The book portrays the origins of well-known personalities from German-speaking circles from the Czech Lands. With portraits of Bertha von Suttner, Ferdinand Porsche, Oskar Schindler, Adalbert Stifter, Franz Kafka, Rainer Maria Rilke, Otfried Preußler, Gregor Mendel, Marie von Ebner-Eschenbach, Gustav Mahler, Karl Kraus, Sigmund Freud.

Wolfgang Schwarz: Born in Bohemia and Moravia – (un)known to us? Twelve chosen biographies. 2., extended edition.

Munich: ASV 2009. 103 pages. ISBN 978-940098-05-4. €5.00

A Czech version (just text) is also available „Narození v Čechách a na Moravě“. €2.00

German-Speaking Prague

German translation of “Německy mluvící Praha” created by students of the Prague Na Zatlance Grammar School

For several years (2008–2011), students from the Na Zatlance Grammar School in Prague worked on the “German-speaking Prague” project. They created texts about the everyday life of Prague Germans as well as their organizations and culture. In 2014 the Czech volume “Německy mluvící Praha” was completed in cooperation with the Franz Kafka publishing house in Prague, funded by the Adalbert Stifter Association’s cultural manager for the Czech Lands. In 2016, the German translation was published with historic and up-to-date photographs, making it possible to follow in the footsteps of Prague Germans.

Edited by Radek Aubrecht and Wolfgang Schwarz

Munich: ASV 2016. 76 Pages. ISBN 978-3-940098-14-6. €5.00

Frantisek Černý

Diplomat, Journalist und Humanist

Nun komplett zweisprachig online!

Hrsg. von Lucie Eiermann und Radka Denemarková

Das von der ehemaligen Leiterin des Prager Literaturhauses deutschsprachiger Autoren, Lucie Eiermann, und der tschechischen Schriftstellerin Radka Denemarková herausgegebene Buch beinhaltet viele Beiträge von Familienmitgliedern, Freunden, Bekannten und Weggefährten František Černýs. Das Buch, das auch Beiträge von Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier und dem ehemaligen tschechischen Außenminister Karel Schwarzenberg enthält, ist aus Anlass des 90. Geburtstags des bekannten Diplomaten entstanden.

Das Kulturreferat für die böhmischen Länder fungierte bei der Erstellung der Publikation als deutscher Partner und unterstützte das Werk mit einem Zuschuss. Die gedruckte Version enthält die Beiträge nur in der jeweiligen Muttersprache der Autoren (deutsch oder tschechisch).

Hier können Sie die Publikation komplett zweisprachig einsehen oder herunterladen.

Die gedruckte Publikation kann bei Lucie Eiermann unter cernohousova@gmail.com bestellt werden.

mehr

Menu

Close menu

Supported by:

Contact
Press
Newsletter
Data protection
Imprint
Sitemap

Diese Website verwendet Cookies auschließlich zur essentiellen Funktionalität, es erfolgt keinerlei automatische Erfassung Ihrer personenbezogenen Daten oder Ihres Nutzungsverhaltens – nähere Informationen hierzu finden Sie unter Datenschutz.

OK